Der Zufall, das Schicksal und ich

Roman

Doch was wäre, wenn ihr Gesicht nicht von Narben entstellt wäre?

14,95 €

Lieferzeit 3-5 Tage, (versandkostenfrei*)

Oder bei einem Partner bestellen

Wenn eine Sekunde dein gesamtes Leben entscheidet …
Der Zufall, das Schicksal und ich

Fiona Doyle hatte als Kind einen Unfall. Zurück blieben deutliche Narben im Gesicht. Bei den Jungs rechnet sie sich deshalb nicht die geringste Chance aus – am allerwenigsten bei Trent McKinnon, ihrem langjährigen Schwarm. Über ihre Gefühle hat sie bereits ein ganzes Notizbuch mit Songlyrics gefüllt. Aber ebenso wenig, wie sie es schafft, in Trents blaue Augen zu blicken, traut sie sich auf eine Bühne...

Doch was wäre, wenn ihr Gesicht nicht von Narben entstellt wäre?

Dann wäre sie Fi Doyle, vom Glück verwöhnt, allseits beliebt, beste Lacrosse-Spielerin der Schule und die Jungs wären verrückt nach ihr. Doch wäre sie in diesem Leben wirklich glücklicher?

Bibliografische Daten
EUR 14,95 [DE] – EUR 15,40 [AT]
ISBN: 978-3-423-74045-6
Erscheinungsdatum: 23.08.2019
1. Auflage
336 Seiten
Sprache: Deutsch, Übersetzung: Aus dem amerikanischen Englisch von Barbara Lehnerer und Bernadette Ott
Lesealter ab 14 Jahre
Autor*innenporträt
Moriah McStay

Moriah McStay ist in Memphis aufgewachsen, wo sie ihre Liebe zu Cowboy-Stiefeln und frittierten Essiggurken herhat. Sie studierte an der Northwestern University und der University of Chicago. Zwei Abschlüsse und sieben Jobs später hat sie dann endlich herausgefunden, was sie wirklich machen möchte: Schreiben. ›Der Zufall, das Schicksal und ich‹ ist ihr Debüt.

zur Autor*innen Seite
Übersetzer*innenporträt
Bernadette Ott

Bernadette Ott lebt als freie Übersetzerin in München. Sie studierte Literaturwissenschaft, Kunstgeschichte und Philosophie und übersetzt Kinder- und Jugendbücher, aber auch Essays und Kunstbücher aus dem Englischen und Französischen. 

zur Übersetzer*innen Seite
Übersetzer*innenporträt
Barbara Lehnerer

Barbara Lehnerer, geboren in Hannover, studierte Germanistik, Anglistik, Pädagogik, Psychologie und literarisches Übersetzen an den Universitäten München und Durham. Sie arbeitete als Deutsch- und Englischlehrerin in London und München, seit 1989 ist sie Autorin und Übersetzerin aus dem Englischen, Amerikanischen und Australischen.

Für ihren ersten Roman ›Der Klang der Farben‹ erhielt sie das Münchner Literaturstipendium.  

zur Übersetzer*innen Seite
Bei unserer Presseabteilung können Sie unter Angabe des Verwendungszwecks Autor*innenfotos anfordern.

0 von 0 Leserstimmen

Geben Sie eine Leserstimme ab!

Aktuelle Rezensionen

Pressestimmen

Westfalen-Blatt

Die amerikanische Autorin Moriah McStay erzählt in ihrem ungewöhnlichen Jugendbuch im Wechsel aus de...r Sicht von Fiona und Fi - spannend. mehr weniger

20.10.2019

buchpfote.de

Authentisch, lebendig mit der Message, dass jedes Ereignis ein Leben verändern kann.

Tina Werkmeister, 28.09.2019