Band 3

In Band 3 der Bestsellerserie ergreift eine tote Seele von Wildhexe Clara Besitz...

7,95 €

Lieferzeit: 3-5 Tage, E-Books sind sofort versandfertig

Oder bei einem Partner bestellen

Für Tierfreunde und Liebhaber der Tierfantasy. Die perfekte Mischung aus Grusel, Abenteuer und Magie!
Wildhexe - Chimäras Rache

Die Wildhexe Clara hat seltsame Träume, in denen sie wie eine Natter über den Boden kriecht. Als sie aufwacht, liegt sie nicht im Bett, sondern ist auf Beutejagd. Eine tote Seele hat von ihr Besitz ergriffen. In Claras Visionen ist es ein Mädchen namens Kimmie. Und natürlich steckt keine andere dahinter als die böseste aller Hexen: Chimära. Wird Clara sie besiegen können?

Bibliografische Daten
EUR 7,95 [DE] – EUR 8,20 [AT]
ISBN : 978-3-423-62634-7
Erscheinungsdatum: 11.11.2016
4. Auflage
192 Seiten
Sprache: Deutsch, Übersetzung: Aus dem Dänischen von Gabriele Haefs
Zusatzinfos: Lehrerprüfexemplar
Lesealter ab 11

aaaa

151ca45856624c5495e5c51d64ecc86b

5ab99bb9655d4c18a2fffca3c118c254

bbbb

Autor*innenporträt
Lene Kaaberbøl

Lene Kaaberbøl, 1960 in Kopenhagen geboren, ist eine der bekanntesten dänischen Kinderbuchautorinnen. Sie wird von der Presse und vom Publikum gleichermaßen geschätzt. Ihr erstes Buch veröffentlichte sie mit 15, seitdem hat sie über 30 Bücher für Kinder- und Jugendliche geschrieben. Ihre Fantasy-Serien werden in 25 Sprachen übersetzt. Mit vielen Preisen ausgezeichnet, war sie zuletzt für den Hans-Christian-Andersen Preis 2012 nominiert. Für die Wildhexe-Serie wurde sie mit dem wichtigsten und größten Kinderbuchpreis Dänemarks ausgezeichnet, dem Orla-Preis.

zur Autor*innen Seite

aaaa

a7584034288147fb9b3f8a9a9d4e2b6d

1c2d48ea559e402aa16ac67777244ca6

bbbb

Übersetzer*innenporträt
Gabriele Haefs

Gabriele Haefs, geboren 1953, studierte Volkskunde, Sprachwissenschaft, Keltologie und Nordistik in Bonn und Hamburg. Für ihre Übersetzungen aus dem Norwegischen, Dänischen, Schwedischen, Englischen, Niederländischen und Gälischen wurde sie mehrfach ausgezeichnet, u.a. mit dem Deutschen Jugendliteraturpreis für ihr übersetzerisches Gesamtwerk.

zur Übersetzer*innen Seite
Bei unserer Presseabteilung können Sie unter Angabe des Verwendungszwecks Autor*innenfotos anfordern.

0 von 0 Leserstimmen

Geben Sie eine Leserstimme ab!