Moby-Dick oder Der Wal
Allen düsteren, prophetischen Warnungen zum Trotz heuert Ismael auf der Pequod an. Was wie ein gewöhnlicher Walfang beginnt, wandelt sich unter dem Kommando des dämonischen Ahab zu einem Kampf von antiker Wucht, der nur den Untergang bedeuten kann. In seiner Übersetzung, die neue Maßstäbe setzt, erfasst Matthias Jendis diese Geschichte der Welt, eingewoben ins große Leichentuch des Meeres, in ihrer unendlichen Vielstimmigkeit, in ihrem Pathos und ihrer Präzision.
Bibliografische Daten
EUR 18,00 [DE] – EUR 18,50 [AT]
ISBN : 978-3-423-14613-5
Erscheinungsdatum: 08.12.2017
8. Auflage
8. Auflage
1,048 Seiten
Sprache:
Deutsch,
Übersetzung: Übersetzt von Matthias Jendis
aaaa
94ca877550cf4127a9c621266c459026
5ab99bb9655d4c18a2fffca3c118c254
bbbb
aaaa
cc626896c011435cb60e5190049e7f52
1c2d48ea559e402aa16ac67777244ca6
bbbb
aaaa
34f61877b85b4cd79f0b3c8cb3d1c477
05458e1ea5e64bb2b874587890132144
bbbb
Daniel Göske
Daniel Göske (geb. 1960) ist Professor für Amerikanistik. Er lehrt an der Universität Kassel und ist Mitglied der Deutschen Akademie für Sprache und Dichtung. Er übersetzte neben Conrad u.a. auch Herman Melville und Derek Walcott.
Bei unserer Presseabteilung können Sie unter Angabe des Verwendungszwecks Autor*innenfotos anfordern.