Früher waren Grace, Isa, Everett und James beste Freunde. Doch dann wurden Isa und Ev ein Paar, trennten sich im Unfrieden, und die Freundschaft war kaputt. Drei Jahre später und kurz vorm Highschool-Abschluss kann Grace das nicht länger hinnehmen. Zumal sie ein süßes Geheimnis hat: Sie ist selbst in Ev verliebt, den Ex-Freund ihrer besten Freundin! Dass die ausgerechnet in Graces Bruder James verliebt ist und sich ebenfalls nicht traut, der Freundin die Wahrheit zu gestehen, macht die Sache pikant. Ein gemeinsamer Tag zu viert in Philadelphia soll alles ändern. Schule schwänzen, ein Museumsbesuch mit heimlichen Küssen und Liebesgeständnissen. Fast zu viel für einen Tag, aber gerade richtig für zwei Paare und vier beste Freunde, die sich wiederfinden.
Philadelphia, Liebe und Chaos ... und vier Herzen, die endlich ihren Platz finden
- Eine mitreißende Rom-Com über die bittersüßen Momente des Erwachsenwerdens, Freundschaft und die erste Liebe – voller Gefühl und Witz, intelligent und vielschichtig
- Jede Menge Knistern und Spannung aus vier Perspektiven
- Bestsellerautorin K. L. Walther ist eine Meisterin spritziger, schneller Dialoge
»Voller Romantik und Streiche, fängt der Roman mühelos das Gefühl ein, jung zu sein …« Booklist
»Rom-Com-Fans werden diese rasante Fahrt durch Philadelphia lieben.« Kirkus Reviews
Mehr von K. L. Walther:
›The Summer of Broken Rules – Als unsere Liebe begann‹
›What Happens After Midnight – Die erste Nacht vom Rest unseres Lebens‹
›Maybe Meant To Be – Füreinander bestimmt – vielleicht‹
›A First Time for Everything – Der Sommer, in dem ich lernte zu lieben«
1. Auflage
K. L. Walther ist in den sanften Hügeln von Bucks County, Pennsylvania, geboren und aufgewachsen, umgeben von Familie, Hunden und Büchern. Ihre Kindheit verbrachte sie damit, die Nordostküste der USA zu bereisen und Eishockey zu spielen. Sie besuchte ein Internat in New Jersey und erwarb einen Bachelor of Arts in Englisch an der University of Virginia. Am liebsten liegt sie mit einem Buch am Strand, feuert die New York Rangers an oder schaut romantische Komödien, während sie eine große Schüssel Popcorn und M&Ms vernichtet.
Anja Hansen-Schmidt, 1970 geboren, studierte Amerikanistik, Anglistik und Politik in Tübingen und Minnesota. Seit 1999 arbeitet sie als freie Übersetzerin. Für die Reihe Hanser hat sie u.a. die Lauf-Reihe von Jason Reynolds übersetzt.
Ute Mihr, geboren 1959, studierte Anglistik, Slavistik und Philosophie in Tübingen, St. Paul/Minneapolis und Moskau. Sie leitet eine Agentur für literarische Übersetzungen und übersetzt selbst unter anderem die Bücher von Michael G. Bauer, Eoin Colfer, Neal Shusterman und Gary Paulsen. Ute Mihr lebt in Tübingen.